Teacher Barbara Language Coach English-French-Italian
  • HOME
  • ENGLISH COURSES
    • GENERAL ENGLISH COURSES
    • CAMBRIDGE EXAM PREPARATION COURSES
    • ENGLISH FOR PROFESSIONALS
    • ENGLISH FOR BUSINESS
    • ENGLISH FOR COMPANIES
    • ENGLISH FOR CHILDREN
    • ONLINE ENGLISH COURSES – SKYPE
  • FRENCH COURSE
    • GENERAL FRENCH COURSES
    • DELF DALF EXAM PREPARATION COURSES
    • FRENCH FOR PROFESSIONALS
    • FRENCH FOR COMPANIES
    • FRENCH FOR CHILDREN
    • ONLINE FRENCH COURSES - SKYPE
  • ITALIAN COURSES
    • CELI EXAM PREPARATION COURSES
    • GENERAL ITALIAN COURSES
  • TRANSLATIONS
  • TESTIMONIALS
  • ABOUT ME
    • TEACHING APPROACHES
    • TERMS AND CONDITIONS
    • LEGAL
  • Blog
English Spanish

Welcome to Teacher Barbara's blog

You have reached the area of my website where I share ideas, thoughts, knowledge, experiences, etc., which range from a more academic point of view to reflections related to a trip, a book or music.

Sometimes, for work reasons, I don't have time to publish new posts, however, it is my wish to publish regularly.

I invite you to read the posts I have been publishing since I started this journey in the social networks.

I hope they are interesting to you!

El tándem profesor-alumno

5/4/2015

3 Comments

 
Amigos,

Hoy deseo resaltar el rol del estudiante y el profesor durante el proceso de enseñanza-aprendizaje, con un enfoque más centrado en el aprendizaje de idiomas extranjeros. Es un tema que se viene tratando en los últimos tiempos en diversos medios de comunicación y que es de gran preocupación para los estudiantes y padres.

Existen diversas modalidades de aprendizaje, en grupos o individual, pudiendo ser éstas de forma presencial, semi-presencial (Blended Learning o B-Learning) o a distancia (E-Learning). Pero en todas ellas debe crearse un tándem entre el alumno y el profesor para lograr una mayor efectividad en las clases y para que los nuevos conceptos y conocimientos lleguen de forma correcta y duradera a los alumnos.

teacherbarbara.comFuente: midietacojea.com
La capacidad, actitud, conocimientos, exigencia personal, vocación e ilusión del profesor deben estar siempre vivos y en superación para involucrar al alumno y hacerle partícipe del proceso enseñanza-aprendizaje, motivándole en todo momento y atendiéndole en el terreno de lo humano y lo social. El profesor debe evitar en todo momento un escenario que cause desinterés y desmotivación al alumno.

Hace unas pocas décadas el profesor tenía un papel vital en la educación y enseñanza de los alumnos, que unido a la entera colaboración de los padres y el respeto imperante del alumno hacia el profesor, simplificaban su labor como educador y motivador, así como facilitador, gestor y transmisor de conocimientos.

teacherbarbara.comFuente: practicumunav11.wikispaces.com
En los tiempos actuales esta colaboración entre profesor-alumno-padres ha ido perdiendo fuerza, quedando prácticamente el profesor como único responsable de la educación del estudiante y siendo el centro de atención de los pobres resultados del alumno. 

Os dejo una escena que trasmite claramente cómo ha evolucionado en los últimos tiempos la relación profesor-alumno-padres, aunque vale aclarar que la imagen lo muestra de forma caricaturesca y que no siempre este cambio o evolución se manifiesta de tal modo.

Es esencial encontrar el equilibro entre las responsabilidades, derechos y deberes que debe asumir cada parte involucrada en el proceso de enseñanza-aprendizaje para que éste se propicie en el mejor de los escenarios posibles. Por tal motivo, abogo por una comunicación abierta, fluida y constructiva entre estos tres pilares esenciales: profesor, alumno y padres.

Puedo decir que tengo la suerte de trabajar fuera de esquemas o estructuras rígidas de enseñanza y de tener alumnos que cumplen muy bien su cometido. Esto facilita en cierta medida mi función de profesora, educadora, preparadora y language coach como también la de motivar y dar la capacidad y confianza necesarias para que el alumno se atreva a hacer lo que hasta ese momento era incapaz de afrontar. A pesar de estas magníficas condiciones, no puedo escapar de ciertas responsabilidades que suelen encasillar al profesor y que son cardinales para cada alumno.

En el tándem que deben formar el alumno y el profesor confluyen muchas responsabilidades, deberes y obligaciones, del profesor hacia el alumno y viceversa. Es deber del profesor facilitar el aprendizaje del alumno gestionando y transmitiendo de forma clara los nuevos conceptos y conocimientos. Asimismo, el estudiante es responsable de su propio aprendizaje, asumiendo un rol participativo y colaborativo de manera constante.

Como profesor de idioma debo mantener activas nuevas y eficaces formas y/o técnicas de enseñanza, analizando ante todo el perfil del estudiante y construyendo un método específico que le ayude a superar determinadas barreras, ya sean de comunicación, timidez, miedo al ridículo, seguridad y confianza.

Os dejo una escena que me gusta mucho de la película Dead Poets Society (El club de los poetas muertos), donde el profesor de literatura, interpretado por ese gran actor que fue Robin Williams - y aprovecho para rendirle un pequeño homenaje a su trayectoria artística - , utiliza diferentes formas y técnicas para ayudar al alumno a superar esa barrera que le imposibilita mostrar su capacidad interna.


Es primordial que el estudiante, ante todo, quiera aprender ya que nadie podrá hacerlo por él. Además, deberá participar activamente, ganar autonomía y confianza de forma gradual, construyendo de esa forma su propia identidad.

Os recomiendo que no dejéis de trabajar y de esforzaros que la recompensa siempre llega. Vuestro profesor os agradecerá, trabajará más a gusto y conseguirá, junto a vuestro esfuerzo y vuestra dedicación, que también os apasionéis por la lengua extranjera y la sintáis como un hobby más y no como una obligación.

Para terminar, deseo agradecer a todos los alumnos que he tenido durante estos años de profesión por la satisfacción que me han dado y por lo mucho que he aprendido de ellos. Estoy orgullosa de ser profesora, educadora y de haber viajado con ellos en determinadas etapas de sus vidas.

Hasta pronto alumnos.

Teacher Barbara
3 Comments
MAHMOUD
11/5/2015 03:12:41 am

Ser profesor es un deber muy grande tanto como ser padres y de ellos dependen las próximas generaciones, pero no hay que olvidar que este peso si se lo lleva una sola persona no puede con él mientras que si se divide será fácil de llevar, asi es la educación, depende de todos !!

Reply
Teacher Barbara link
11/5/2015 04:45:31 am

Gracias Mahmoud por este comentario que comparto 100% como profesora y como madre. La educación cultural, personal y humana de las futuras generaciones nos tiene que preocupar a todos y de muy cerca.

Reply
Joyce Burke link
31/8/2021 04:42:11 am

Thanks for sharing thiss

Reply



Leave a Reply.

    LANGUAGE TRANSLATOR



    BARBARA CORDOVA

    Soy traductora, intérprete, lingüista, profesora y apasionada por la música
    ​... Más sobre mí



    +1 demo: Basic page

    Archivos

    January 2017
    October 2015
    September 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014

    Categorías

    All
    APRENDIZAJE IDIOMAS
    COMUNICACIÓN
    CULTURA
    GENERAL
    INGLÉS
    LITERATURA
    METODOLOGÍA
    TRADUCCIÓN
    VIAJES

    RSS Feed

ENGLISH COURSES

- General English Courses
- Cambridge Exam Preparation Courses
- English for Professionals
- English for Business
- English for Companies
- English for Children

- Online English Courses - Skype

FRENCH COURSES

- General French Courses
- DELF/DALF Exam Preparation Courses
- French for Professionals
- French for Companies
- French for Children

- Online French Courses - Skype

ITALIAN COURSES

- General Italian Courses
- CELI Exam Preparation Courses

TEACHERBARBARA.COM

- Home
- About me
- Teaching Approaches
- Translation Services
- TeacherBarbara's blog
- Terms and Conditions
- Contact
​
- Legal

BARBARA CORDOVA

Imagen
I am a translator, an interpreter, a linguist, a teacher and a fan of music. I have a natural capacity for language and linguistic and a true love of words... See more
Contact me via email: 
[email protected]
Picture
Picture
Copyright © 2014 teacherbarbara.com  WANTON TEAM
  • HOME
  • ENGLISH COURSES
    • GENERAL ENGLISH COURSES
    • CAMBRIDGE EXAM PREPARATION COURSES
    • ENGLISH FOR PROFESSIONALS
    • ENGLISH FOR BUSINESS
    • ENGLISH FOR COMPANIES
    • ENGLISH FOR CHILDREN
    • ONLINE ENGLISH COURSES – SKYPE
  • FRENCH COURSE
    • GENERAL FRENCH COURSES
    • DELF DALF EXAM PREPARATION COURSES
    • FRENCH FOR PROFESSIONALS
    • FRENCH FOR COMPANIES
    • FRENCH FOR CHILDREN
    • ONLINE FRENCH COURSES - SKYPE
  • ITALIAN COURSES
    • CELI EXAM PREPARATION COURSES
    • GENERAL ITALIAN COURSES
  • TRANSLATIONS
  • TESTIMONIALS
  • ABOUT ME
    • TEACHING APPROACHES
    • TERMS AND CONDITIONS
    • LEGAL
  • Blog
English Spanish